Christopher Awdry (original)
16 November 1995 (UK)
A special load of fish is ordered and extra vans are needed for "The Flying Kipper" and, to Henry's annoyance, the only vans available are old and unused. Duck shunts them into position and moments later, Thomas arrives with the post train and he warns him to take care, reminding him of his own experience with fish. Henry is still complaining about his extra load, but his driver tells him that at least another engine will be there to help.
At Wellsworth, Duck waits for Henry and when he arrives he moves to the back to help him to the top of Gordon's Hill. As the train nears the top of the hill, the tail-lamp falls off. After that, Henry slows down while Duck suddenly loses sight of the train and as he frantically runs after it he crashes into the last van causing loads of fish to spill out and bringing the train to a halt.
The mess is cleaned up in the morning and the missing tail lamp is found at the bottom of the hill. The Fat Controller tells Duck that the accident was not his fault and that the crew should have fitted the tail lamp on properly, and Duck reflects that Thomas' earlier advice about fish was right.
- Sir Topham Hatt
- Edward (does not speak)
- James (cameo)
- Percy (cameo)
- Skarloey (stock footage cameo)
- Rheneas (stock footage cameo)
- Gordon (mentioned)
- Tidmouth Harbour
- Gordon's Hill
- The Lighthouse
- The Seaside Village
- Road Beside Rail and Canal Runby
- This episode is based on the story of the same name from The Railway Series book, Really Useful Engines.
- Stock footage from A Bad Day for Sir Handel is used.
- A crate labelled "Fulton's" can be seen during the episode; this is a reference to Fulton's fish market in New York City.
- Duck's eyes look wonky after Thomas leaves with the post train.
- Throughout the episode, Thomas has Edward's whistle sound.
- How could Duck puff from the docks to Edward's station in that amount of time?
- Nothing is said about what happens to Henry after the crash.
Duck: Thank you sir, Thomas told me to be careful about fish. They got me in a right pickle, didn't they?
In Other Languages
|Spanish||Como Pez en el Agua||Like fish in the water|
|Japanese||さかなにはきをつけろ||Be Careful About Fish|
|Hungarian||Vigyázz a halakkal, Duck!||Take Care of Your Fish, Duck!|
|Italian||Che Puzza di Pesce!||What a fishy smell!|
|Greek||Το φορτίο με τα ψάρια||The Cargo with Fish|
|Thai||ดั๊กชนรถบรรทุกปลา||Duck's Fish Truck Crash|